‘고려거란전쟁’ 역사 왜곡 논란에 작가·PD “원작 기반 NO, 별개의 작품…도 넘은 비난”

‘고려거란전쟁’, 역사 왜곡 논란 휩싸여

KBS2 대하드라마 ‘고려거란전쟁’ 이정우 작가와 전우성 PD가 역사 일부를 왜곡했다는 논란에 직접 입을 열었다.

23일 이정우 작가는 “최근 원작 소설가가 블로그를 통해 대하드라마 ‘고려거란전쟁’에 대해 문제 제기를 한 것이 기사화되고 이것이 와전돼 시청자들에게 많은 부분에서 오해가 생기는 것 같아 제 입장을 전달한다. 가장 먼저 말씀드리고 싶은 것은 대하드라마 ‘고려거란전쟁’은 소설 ‘고려거란전기’를 영상화할 목적으로 기획된 것이 아니다”라고 적었다.

KBS2 대하드라마 ‘고려거란전쟁’ 이정우 작가가 역사 일부를 왜곡했다는 논란에 직접 입을 열었다. 사진 = 천정환 기자
KBS2 대하드라마 ‘고려거란전쟁’ 이정우 작가가 역사 일부를 왜곡했다는 논란에 직접 입을 열었다. 사진 = 천정환 기자

이어 “대하드라마 ‘고려거란전쟁’은 KBS의 자체 기획으로 탄생했으며 처음부터 제목도 ‘고려거란전쟁’이었다. 원작 계약에 따라 원작으로 표기하고 있으나 이 소설은 대하드라마 고려거란전쟁을 태동시키지도 않았고 근간을 이루지도 않았다. 전 이 드라마의 작가가 된 후, 원작 소설을 검토하였으나 저와는 방향성이 맞지 않는다는 판단을 내렸고, 그때부터 고려사를 기반으로 처음부터 이야기를 다시 설계했다. 제가 대본에서 구현한 모든 씬은 그런 과정을 거쳐 새롭게 창작된 장면들”이라며 “원작 소설가가 ‘16회까지는 원작의 테두리에 있었으나 17회부터 그것을 벗어나 이상한 방향으로 가고 있다’는 식으로 표현하는 의도를 모르겠다. 이 드라마는 분명 1회부터 원작에 기반하지 않은 별개의 작품이었다”고 주장했다.

이정우 작가는 “원작 소설가가 이렇게 자신의 원작과 드라마의 내용을 비교하며 거리를 두려는 이유가, 혹시라도 드라마의 오점이 자신의 원작 소설에 해가 될 것을 우려하기 때문이라면 제가 분명히 말씀드린다. 이 드라마는 일부 전투 장면 이외에는 원작 소설과 아무런 상관이 없다. 1회부터 그랬고 마지막회까지 그럴 것”이라며 “원작 소설가가 저에 대한 자질을 운운하며 비난하는 것은 분명 도를 넘은 행동이다. 그런 식이라면 저도 얼마든지 원작 소설을 평가하고 그 작가의 자질을 비난할 수 있다”고 말했다.

끝으로 이 작가는 “드라마를 어떻게 구성하고 이끌어가는지는 드라마 작가의 몫이다. 저는 제 드라마로 평가받고 소설가는 자신의 소설로 평가받으면 되는 일이다. 제가 굳이 이런 입장을 밝히는 이유는 이 드라마에 대해서는 영광도 오욕도 모두 제가 책임질 부분이기 때문이다. 그리고 잘못된 정보들이 진실로 굳어지는 것을 막기 위함이다. 이것은 KBS와는 무관한 저의 견해임을 밝힌다”고 전했다.

이 드라마를 연출한 전우성 PD도 “많은 시청자들의 사랑을 받으며 방영중인 와중에 이런 논란이 벌어진 것에 대해, 메인 연출자로서 막중한 책임감을 느낀다. 이번 드라마의 기획부터 제작의 전과정을 책임지고 있는 입장에서 몇 가지 사실관계를 밝힌다”고 운을 뗐다.

‘고려거란전쟁’을 연출한 전우성 PD도 입장문을 냈다. 사진 = KBS2 ‘고려거란전쟁’
‘고려거란전쟁’을 연출한 전우성 PD도 입장문을 냈다. 사진 = KBS2 ‘고려거란전쟁’

전PD는 ‘고려거란전쟁’ 원작 계약 방식에 대해 “리메이크나 일부분 각색하는 형태의 계약이 아니었다. 소설 ‘고려거란전기’는 이야기의 서사보다는 당시 전투 상황의 디테일이 풍성하게 담긴 작품이다. 꼭 필요한 전투 장면을 생생하게 재현해보고자 길승수 작가와 원작 및 자문계약을 맺었고 극 중 일부 전투 장면에 잘 활용했다”고 설명했다.

이어 “하지만 길승수 작가는 이정우 작가의 대본 집필이 시작되는 시점에 자신의 소설과 ‘스토리 텔링의 방향성이 다르다’는 이유로 고증과 관련된 자문을 거절하였고 수 차례 자문에 응해줄 것을 요청하였지만 끝내 고사하였다. 이후 저는 새로운 자문자를 선정하여 꼼꼼한 고증 작업을 거쳐 집필 및 제작을 진행하고 있다. 그럼에도 길승수 작가가 저와 제작진이 자신의 자문을 받지 않았을 뿐 아니라 기초적인 고증도 없이 제작하고 있다고 주장하는 것에 당혹감을 느낀다”고 덧붙였다.

끝으로 전우성 PD는 “아울러 길승수 작가가 자신만이 이 분야의 전문가인 것처럼 말하는 것에도 동의할 수 없다. 이 드라마의 자문자는 역사를 전공하고 평생 역사를 연구하며 살아온 분이다. 참고로 작년 여름, 소설 ‘고려거란전기’는 ‘고려거란전쟁’으로 제목이 바뀌어 재출간되었다”며 “영하20도를 넘나드는 강추위속에서, 오늘도 배우들과 제작진들은 최선을 다해 방송제작에 임하고 있다. 이런 논란이 불거진 것에 대해 다시 한번 죄송하다는 말씀 전하며, 앞으로도 시청자들께서 보내주신 관심과 사랑에 보답할 수 있도록 최선을 다하겠다”고 전했다.

한편 ‘고려거란전쟁’은 17, 18회가 방영된 이후 역사 왜곡 논란에 휩싸였다. ‘고려거란전쟁’ 원작 소설을 쓴 길승수 작가는 18회에 묘사된 현종이 자신의 앞을 가로막은 수레를 피하려다 낙마 사고를 당한 장면에 대해 “현종의 낙마는 원작 내용 중에는 없다”고 강조한 바 있다.

[김현숙 MK스포츠 기자]



김수현 측 “김세의 관련 피해 300억원 수준”
강미나 “아이오아이 불화설? 거의 1일 1톡”
심으뜸 눈부신 비키니 몸매…탄력적인 섹시 핫바디
블랙핑크 제니 파격적인 노출과 아찔한 실루엣
정몽규 축구협회장, 월드컵 끝나고 자진 사퇴

[ⓒ MK스포츠, 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지]

많이 본 뉴스